這半年以來,一直感到事事不順心。在我記憶裡,從前每一次有信心危機,我總是會在低谷中拼命爬起來,找些self-help書藉來看一下。昨天E問我最近在看甚麼書,我說,是Unlimited Power。她就知道我是多麼的不對勁。(雖然那是一本挺好的書。)
於是在這種方寸全失的的境地,我拉了A去占塔羅牌,希望有個人能夠告訴我方向。聽說那個占卜師好準,但我問的問題,沒有幾年時間都沒辦法引證今天的對話。只是問過了,就覺得心安穩下來。
占卜師說我的Mr. Darcy會在幾年後出現,是一段平淡但穩定的感情。他比我大幾年,經濟能力很好,是一個能夠給我很多安全感的人。以profile來說,確實是很Mr. Darcy啊。看來我應該能夠嫁出去的。
工作方面,她說我的新工作需要我很乖很聽老闆的話,會有金錢上的回報,但這不是我的終身職業。她說得是呢。其實經過之前的工作,我就決定了我要在新工作要安守本份,以打好基礎為目標。如果到了表現乖乖都已經不能待下去的時候,我再去占一下吧。
Wednesday, June 29, 2011
Friday, June 24, 2011
Thursday, June 23, 2011
天將降大任於斯人
Posted by
Sylvia Ng
at
11:35 PM
下午跟我那個工作很忙的家姐見面。年底結婚的她,邀請我做姊妹團的coordinator,順便做晚宴MC。
我當然是答應了。可是.......我沒搞過婚禮,所以我只好憑空想像情節了。果然上一次VM婚禮我當過一次掛名姊妹,這次的工作量就兩倍的來。
今天我們算是選了姊妹裙,而被我這個魔鬼coordinator催促一下之後,家姐果然開始約兄弟姊妹首次會面。
回家的路上在想關於家姐的婚禮,才發現我對她的世界,其實不太瞭解。我們只是幸運地找到對方,然後盡力維繫這段關係。但實情是,我們的社交圈子沒有交集。中學的時候,我唸理科,她唸文科,所以她那屆的文科班師兄師姐,我不太認識。除了她的中學同學,她最熟悉的人,就是她教會的兄弟姊妹。於是出席在她婚禮的,我只認識一對新人,新娘的父母,還有就是一位擔任兄弟的中學同學。
我好像沒有資格負責這樣重要的任務呢,果然是一個不太稱職的妹妹。
我當然是答應了。可是.......我沒搞過婚禮,所以我只好憑空想像情節了。果然上一次VM婚禮我當過一次掛名姊妹,這次的工作量就兩倍的來。
今天我們算是選了姊妹裙,而被我這個魔鬼coordinator催促一下之後,家姐果然開始約兄弟姊妹首次會面。
回家的路上在想關於家姐的婚禮,才發現我對她的世界,其實不太瞭解。我們只是幸運地找到對方,然後盡力維繫這段關係。但實情是,我們的社交圈子沒有交集。中學的時候,我唸理科,她唸文科,所以她那屆的文科班師兄師姐,我不太認識。除了她的中學同學,她最熟悉的人,就是她教會的兄弟姊妹。於是出席在她婚禮的,我只認識一對新人,新娘的父母,還有就是一位擔任兄弟的中學同學。
我好像沒有資格負責這樣重要的任務呢,果然是一個不太稱職的妹妹。
Sunday, June 19, 2011
Second Chance
Posted by
Sylvia Ng
at
12:04 AM
" I am just a girl, standing in front of a boy, asking him to love her." - Anna in Notting Hill
除了National Gallery之外,Notting Hill大概是我在倫敦最喜歡的地方。Notting Hill的浪漫,多少也是因為《摘星奇緣》這套經典的愛情片。
事實是,我知道有這電影,我知道Notting Hill這個地方,我知道The Travel Bookshop,甚至知道《She》和《When you say nothing at all》這首歌,我卻一直沒看過這電影。
我以為自己已經是鐵石心腸的人,現在看愛情片也不會太感動,可是我卻被這樣單純的故事擊倒了。Anna和William都是單純地相信愛情的人,於是他們能夠找到對方。他們都是敏感細膩的人,所以受過的傷讓他們份外脆弱。如果Anna沒有鼓起勇氣求他再愛她一次,故事會怎樣結尾?
但現實生活裡,故事都是以另一種方式結尾。
題外話。如果有人用When you say nothing at all向我求婚,我應該會感動得不懂說話。但前題是,那個人能夠真心地唱出這首歌裡的一字一句。(okay,我覺得自己好變態。雖然我偶爾會祈求,能夠遇上會那樣懂我的人。)
Saturday, June 18, 2011
找到你了
Posted by
Sylvia Ng
at
1:26 PM
我終於找到它了。
我第一次讀這本書,是在我成長過程裡,最艱難的時候。那是2001年的夏季。
對我來說,這本書的文字深刻得,教我多年來一直想尋回它;但可惜,我忘記了書的全名。我只記得,那是一本爸爸寫給女兒的書。
那一天,我考完試後因為不太想回家而去了圖書館,然後我看到新書架上的這本書。我是第一個把這本書帶回家的人。我翻開書裡的借書記錄,那是2001年的6月8日。原來是我弟的生日,怪不得。
***
讓我念念不忘的文字,是這一段:
無論下雨、刮風、飄雪、閃電劃過夜空、酷暑難耐,
都要看成好天氣……
無論在甚麼情況下,都是好天氣。
如果下雨是為了滋潤果園,
如果刮風是為了清新空氣,
如果天熱是為了使葡萄成熟,
那為甚麼妳一定要一成不變的湛藍天空?
藝術家懂得將雲海翻騰轉化成傑作,
小孩子會把雪花堆成雪人,為自己帶來歡樂。
以這樣的眼光來看生命,
每一天對妳來說,都會比之前更亮麗、更新奇……
如果陰霾的天氣使妳憂鬱,那抬起頭看看吧,
雲層之上永遠有陽光。
***
那些陰霾的日子裡,這本書成為了很大的安慰。然後,我遇上了生命中的天使。
現在再次找到這本書,希望是美好的預兆。
Monday, June 13, 2011
生日快樂
Posted by
Sylvia Ng
at
11:23 PM
我都記得,那些曾經對我來說很重要的人的生日。明明已經釋懷,但不知道為甚麼,每逢到了那些日子,思想都不自覺地掙扎一下,然後才決定把祝福留在心裡最好。因為你永遠不知道,自己真心的祝福,在對方的世界裡會是窩心的對白還是無謂的騷擾。
我明白,因為我在二十五歲生日的那一天,都收過讓我心裡一寒的祝福短訊。明明只是一句生日快樂,但出自你沒辦法愛的人口中,你自然沒辦法欣然接受。
就當我敏感和心機重,這幾句話隔了兩天才寫,是有心去避嫌。
我只是一年一次,因為某位我曾經視為珍寶的人,我覺得那一天有些特別。有些話只是一年說一次,而我也真的只會一年認真地想起你一次,生日快樂。
Saturday, June 11, 2011
Subscribe to:
Posts (Atom)